Apéro irlandais

COMPLET

11 mai 2023.

Vous rêvez de rencontrer votre écrivain·e préféré·e autour d’un verre ? Réservez vos places dès maintenant. Cette année, venez trinquer avec quatre invité·es irlandais·es !

 
 

DERNIER OUVRAGE

 
Romans

Ce que Majella n’aimait pas

Joëlle Losfeld - 2023

« La liste des trucs que Majella trouvait vraiment intéressants était beaucoup plus courte :
1. manger
2. Dallas
3. la chaîne payante Gold
4. Papa
5. Mémé
6. la Smithwick’s
7. les antidouleurs
8. nettoyer
9. le sexe
10. les sèche-cheveux
Parfois, Majella pensait qu’elle devrait condenser la liste complète des trucs qu’elle n’aimait pas trop en la réduisant à un seul :
— les autres. »

Majella, jeune fille un peu forte, vit avec sa mère dans la petite bourgade d’Aghybogey, en Irlande du Nord, où elle travaille dans une baraque à frites.
Des thématiques profondes, aussi bien qu’intimes – la disparition d’un père, la mort d’un frère, la jalousie familiale, le sort des femmes, la période des Troubles irlandais –, servies par un humour ravageur, argotique et poétique.

Traduit de l’anglais (Irlande) par Carine Chichereau

 

DERNIER OUVRAGE

 
Romans

Troubles

Denoël - 2023

1975, banlieue de Belfast. Malgré des attentats quotidiens, la jeune Cushla tente de mener une vie normale. La journée, elle enseigne dans une école catholique ; le soir, elle travaille dans le pub familial. Un jour, derrière son bar, elle rencontre Michael, un avocat qui s’est fait un nom en défendant des membres de l’IRA. En dépit du bon sens — l’homme est non seulement protestant mais aussi plus âgé et marié —, Cushla se laisse attirer par lui et son monde sophistiqué. Mais le fragile équilibre de la communauté et du jeune couple se rompt lorsqu’un parent d’élève est laissé pour mort.
Aussi tendre qu’impitoyable, Troubles est un drame déchirant d’amour contrarié et de loyautés irréconciliables.

Traduit de l’anglais (Irlande) par Cécile Leclère

 

DERNIER OUVRAGE

 
Romans

Parfois le silence est une prière

Christian Bourgois - 2023

Au milieu du XIXe siècle, à juste seize ans, Nancy quitte la petite île de Clear pour laisser derrière elle son enfance marquée par les famines et la mort. Elle trouve un emploi à Cork, dans le sud de l’Irlande, mais quand elle tombe enceinte après s’être laissée séduire par le jardinier, sa vie prend une tournure dramatique. Son destin, et celui de ses enfants et petits-enfants, sera marqué par la misère et la honte, mais aussi par le courage et la volonté de vivre dignement. Dans ce triptyque romanesque, Billy O’Callaghan retrace trois générations d’une même famille – la sienne – pour nous raconter trois moments charnières de l’histoire irlandaise : le lendemain des grandes famines, la veille de l’indépendance et l’aube de la modernité.

Un roman poignant sur l’humanité des gens simples en quête de rédemption.

Traduit de l’anglais (Irlande) par Carine Chichereau