STEFANSSON Jon K.

Islande

11 mars 2019.

Romancier, traducteur et poète, Jón K. Stefánsson est l’un des auteurs islandais contemporains les plus reconnus et les plus salués de sa génération. Avec son style unique, il poursuit sa quête des mots afin de transcrire la réalité d’un monde qui nous échappe. Un monde absurde et trop souvent incompréhensible. Il revient avec une œuvre déroutante, dans laquelle la brièveté de la vie s’associe à l’urgence de vivre pleinement, de saisir la beauté de chaque instant, et d’aimer toujours.

 

Après ses études, il travaille en Islande de l’ouest dans les secteurs de la pêche et de la maçonnerie. Il entreprend par la suite des études en littérature à l’université d’Islande, mais sans les terminer. Pendant cette période, il donne des cours dans différentes écoles et rédige des articles pour le journal Morgunblaðið. Il vit à cette époque à Copenhague et participe à divers travaux, lisant beaucoup. Il rentre en Islande et s’occupe alors de la Bibliothèque municipale de Mosfellsbær jusqu’en 2000. Depuis, il se consacre à la l’écriture de contes et de romans.

Quatre de ses romans ont été traduits en France, chez Gallimard. On avait découvert Jón K. Stefansson avec son magnifique Entre ciel et terre, ouvrage âpre, à la lecture lente et syncopée, dans lequel l’auteur islandais, dans le cadre d’une banale histoire de pêches à la morue au cours du XIXe siècle, traduisait avec force la violence des forces terrestres et célestes. Suivent La Tristesse des anges en 2011 et Le Cœur de l’homme en 2013. Le quatrième opus de cette fresque islandaise, D’ailleurs, les poissons n’ont pas de pieds, raconte l’exil nécessaire, qui devient l’élément qui sublimera cette terre quittée, âpre et froide, que l’auteur célèbre dans chacune de ses œuvres. Cet ouvrage a remporté plusieurs prix, dont le Meilleur livre étranger et a été finaliste du prix Médicis étranger.

Jón K. Stefansson est de retour avec l’envoûtant Asta, dans lequel il nous éclaire sur ce qui donne toute sa saveur et son intensité à la vie : l’amour.
L’histoire se déroule à Reykjavik, au début des années 50. Sigvaldi, le père d’Asta, se remémore son existence, sa vie avec Helga, l’histoire d’Asta, ses espoirs, ses échecs. Composé par les souvenirs morcelés du père, ce récit fragmenté fait s’entremêler les époques et les générations. La plume à la fois audacieuse et profonde de l’auteur révèle avec beauté l’incompatibilité déroutante qui existe entre « les vérités du cœur » et celles du monde. Cette œuvre nous invite, en dépit de l’insatisfaction chronique humaine, à vivre pleinement l’instant présent.


Bibliographie

 

DERNIER OUVRAGE

 
Romans

Asta

Grasset - 2018

Reykjavik, au début des années 50. Sigvaldi et Helga décident de nommer leur deuxième fille Ásta, d’après une grande héroïne de la littérature islandaise. Un prénom signifiant – à une lettre près – amour en islandais qui ne peut que porter chance à leur fille… Des années plus tard, Sigvaldi tombe d’une échelle et se remémore toute son existence  : il n’a pas été un père à la hauteur, et la vie d’Ásta n’a pas tenu cette promesse de bonheur.

Jón Kalman Stefánsson enjambe les époques et les pays pour nous raconter l’urgence autant que l’impossibilité d’aimer. À travers l’histoire de Sigvaldi et d’Helga puis, une génération plus tard, celle d’Ásta et de Jósef, il nous offre un superbe roman, lyrique et charnel, sur des sentiments plus grands que nous, et des vies qui s’enlisent malgré notre inlassable quête du bonheur.

Traduit de l’islandais par Eric Boury