- © Emmanuel Pierrot
Biographie
Passionné par les questions du bilinguisme et de la construction identitaire, Marcos Eymar est un jeune universitaire madrilaine. Après avoir obtenu son doctorat en littérature générale et comparée à l’Université de Paris-III où il a aussi assuré des cours, il a enseigné la littérature et la culture hispaniques à l’Université d’Amiens et enseigne actuellement à l’Université d’Orléans. Il est l’auteur d’une dizaine d’articles sur le bilinguisme, la traduction, la médiation culturelle et la littérature hispanique contemporaine.
En 2011, il a publié La Langue plurielle. Le bilinguisme franco-espagnol dans la littérature hispano-américaine (1890-1950) : une étude ambitieuse qui approfondi notre compréhension d’une période décisive de l’évolution culturelle de l’Amérique hispanique et révèle le caractère pluriel de la langue – à la fois instrument de création, expression de l’identité, et source de représentations idéologiques et imaginaires.
L’année dernière, il s’est essayé à un nouveau genre avec Hendaye. Sous ses allures de roman policier, ce livre écrit dans une langue très singulière dit la difficulté de se structurer sans le secours de la langue identitaire, et de n’avoir que la frontière pour condition et patrie.
Bibliographie
- Hendaye (Acte Sud, 2015)
- La Langue plurielle. Le bilinguisme franco-espagnol dans la littérature hispano-américaine (1890-1950) (Harmattan, 2011)