Bibliothèque

Azadi

Belfond

« Azadi » signifie « liberté » en persan.
Il y a ceux qui la rêvent et ceux qui en paient le prix.
Téhéran, juin 2009.
Après des élections truquées qui viennent d’installer pour la seconde fois Ahmadinejad à la tête de la République islamique d’Iran, une colère sourde s’empare de la jeunesse instruite de Téhéran, et les manifestations se multiplient.
Dans la foule des opposants, la jeune Raha. Étudiante en architecture, elle rejoint chaque matin ses amis sur la place Azadi pour exprimer sa révolte malgré les mises en garde de ses aînés, malgré la répression féroce qui sévit. Jusqu’au jour où sa vie bascule. Après son arrestation, et une réclusion d’une violence inouïe, ses yeux prendront à jamais la couleur de l’innocence perdue. Mais comme elle s’était battue pour son pays, Raha se battra pour que justice lui soit rendue...
Tout en levant le voile sur une psyché iranienne raffinée et moderne, sans manichéisme et avec un souffle d’une violente beauté, Azadi dit de façon magistrale le terrible supplice de celle qui cherche, telle une Antigone nouvelle, à obtenir réparation. Et à vivre aussi... dans un lieu où le sort des femmes n’a aucune importance.

Azadi

Azadi

Belfond - 2015

« Azadi » signifie « liberté » en persan.
Il y a ceux qui la rêvent et ceux qui en paient le prix.
Téhéran, juin 2009.
Après des élections truquées qui viennent d’installer pour la seconde fois Ahmadinejad à la tête de la République islamique d’Iran, une colère sourde s’empare de la jeunesse instruite de Téhéran, et les manifestations se multiplient.
Dans la foule des opposants, la jeune Raha. Étudiante en architecture, elle rejoint chaque matin ses amis sur la place Azadi pour exprimer sa révolte malgré les mises en garde de ses aînés, malgré la répression féroce qui sévit. Jusqu’au jour où sa vie bascule. Après son arrestation, et une réclusion d’une violence inouïe, ses yeux prendront à jamais la couleur de l’innocence perdue. Mais comme elle s’était battue pour son pays, Raha se battra pour que justice lui soit rendue...
Tout en levant le voile sur une psyché iranienne raffinée et moderne, sans manichéisme et avec un souffle d’une violente beauté, Azadi dit de façon magistrale le terrible supplice de celle qui cherche, telle une Antigone nouvelle, à obtenir réparation. Et à vivre aussi... dans un lieu où le sort des femmes n’a aucune importance.

J’ai choisi le français

Avec Miguel Bonnefoy, Teresa Cremisi, Fouad Laroui, Saïdeh Pakravan - Saint-Malo 2015

Avec Miguel Bonnefoy, Teresa Cremesi, Fouad Laroui, Saïdeh Pakravan. Débat animé par Baptiste Liger